This place...
Thank you for the meal!
Hm? Kanade, you have something on your cheek.
I do? Where?
Your other cheek, silly.
Just stay still for me.
...
There we go.
All gone.
Oh, are you sure about that?
Huh?
Kanade isn't the only one with something on their cheek, honey.
Mommy, look!
Daddy did the same things as me!
What?! W-Where...?!
It's on this cheek.
Stay still now.
O-Okay...
There, got it.
Were you trying to copy Kanade, dear?
Daddy's a copycat!
Hahaha...
Look, a butterfly...!
Careful not to trip and fall, Kanade.
Mommy, look! The butterfly stopped on the flower!
Yes, I see. Butterflies love to eat flower nectar very much, so it must be lunchtime for it too.
It's eating a flower for lunch?
Do flowers taste good...?
Oh, that's right...
What are these flowers called?
These are carnations.
They're my favorite type of flower.
Car-nay-chons?
Hehe. Carnations, dear.
Oh...?
Daddy's playing his guitar!
Kanade, wait! Please don't run off like that!
Hehe...
Let's give daddy a big round of applause!
Which song was that called?
That one? Well, I sort of just played it off hand, so it doesn't really have a name...
But let's see...
We can call it, “Kanade and Mommy's Happy Sunday”...!
Kanade and mommy's happy Sunday...?
Haha! That's such a silly name!
What?! You think so?!
Kanade, you know it's not nice to say things like that. You'll make your father sad.
Oh no...!
I'm sorry, daddy...
Haha. It's okay, Kanade.
As long as my music makes you and your mother smile, I'll be more than happy.
Me smiling makes you smile too, daddy?
Yes, it does. It makes me feel all warm and fuzzy inside.
Really?!
Then I promise to smile lots and lots!
Hehe...
Would you mind playing us that song one more time, honey?
You got it! Get ready for an encore!
Mommy, you look really happy...!
Oh, I do?
I suppose I just can't help it...
Your father's music always finds a way to make me smile.
Yeah, me too...!
I love the music daddy plays!
This is it...
Huh?
This is what my parents and I saw.
What?!
But this isn't really a glamorous flower field. It's just a bunch of flower beds...
No, I got it!
You came when you were little, so it looked a lot bigger than it really was!
Yes, you may be right.
Sorry for the confusion...
No, that's totally fine! I'm just glad that we found it! There really are a lot of carnations here, huh?
Yes... It's so nostalgic...
(Oh...)
Kanade? Is something wrong?
Sorry...
(Remembering what happened that day's making me feel worse.)
(Even after Mizuki went through the trouble of finding this place. But if I recall any more than this, I might...)
This place really means a lot to you, doesn't it, Kanade...?
Huh...?
Sorry, it's just that I'm glad to have learned that because you hardly ever talk about yourself or stuff like this, you know?
You had this great expression on your face when you saw these flowers too. You seemed so happy.
So, I'm glad we did this...
Mizuki...
Nevermind, ignore that last part! Look at me...! Talking like I know everything about you...!
No, don't say that...
I wouldn't have been able to remember anything if it weren't for you.
Like my memories from when I was little and why I liked this place so much.
Kanade...
Would you mind telling me more? About what happened back then and stuff?
Uh, sure...
My parents and I came here on a picnic.
Dad even brought his guitar and sang for us.
It was a really simple song, but it was so gentle and happy...
Because of that, listening to it usually cheers me up.
Yeah, that sounds nice...
You're talking about that music box your dad made, right? It has to be good if you're willing to say this much. It'd be great to listen to it sometime too...
Oh, I can bring it with me next time if you want...
Wait, really?
Yes, I'd like you to hear it too.
...
Great, thanks...!
(When is the last time I talked about my past like this...?)
(I'd forgotten about what happened back then for so long...)
(Or rather, I kept it locked away in the back of my mind...)
(We were so happy back then, remembering it all now felt painful...)
(But I'm glad I was able to.)
(This place meant so much to me, and it still does...)
But what are the odds that one of my favorite places would turn out to be this kind of blast from the past for you, Kanade?
Hehe. I'm glad we came.
Yes, me too.
Thank you very much, Mizuki.
I'm not sure I would've been able to handle what I just felt if I came here alone.
I was able to look back on what happened then with a more open mind thanks to you, Mizuki.
But I didn't really do...
Oh, right...
You're very welcome, Kanade.