Hello.
We're Leo/need.
We'll be performing in the next event.
We hope you'll come and watch.
(Wow, I've handed out so many flyers today. I should meet back up with the others to...)
Excuse me. Can I have one of those?
Yes, of course!
We're also selling tickets to our show. If you like...
Yes, we plan on buying some.
We really liked your last show.
Oh...
You guys played with anemone, right?
That was so awesome.
Yeah, anemone's great and all...
But your band, Leo/need... That one song you played really hit home with me.
I really want to hear it again.
So, good luck with your next show.
Thank you!
We'll do our best!
Nice work, everyone.
That went great!
I handed out so many flyers!
Me too.
At this rate, we shouldn't have any problems reaching our ticket quota.
Yeah, we should be all set by the time our show rolls around. Handing these flyers out must've really done the trick.
Really? Thank goodness...
I was actually approached by some people who saw our last show and really seemed to enjoy it. They even bought tickets to our next one... That made me so happy.
Oh, I got told the same thing by some other people! They said that they liked the way we performed... I feel so pumped now!
It wasn't all that smooth, but performing somewhere other than our usual live house seems to have been the right answer.
Yeah. Let's keep this up, play at more places and show everyone that Leo/need is here to stay.
Yeah!
I'm so glad that we're on track to meet our ticket quota.
It really feels like we're making good progress every day. Not only that...
Yeah, anemone's great and all...
But your band, Leo/need... That one song you played totally hit home with me.
I really want to hear it again.
So, good luck with your next show.
I couldn't be happier...
We practiced so hard to play in a way we all felt good about, and the audience responded really well as a result...
But we can't stop here...
It's like Shiho said.
We have to keep doing everything we can to get our name out there.
But... How do we actually do that...?
Huh...?
This poster... It wasn't here yesterday...
“Shibuya Festa”...?
It looks like a big event. They're going to have a variety of stalls set up and a special stage...?
Hehe. Saki would love this.
I'll tell her about it tomorrow.
But this stage...
Are they inviting professional musicians to play?
What?
“Now accepting applications for general participants”...?
Does that mean we can play here...?
But it says it's going to be at Nonogi Park. That means it's going to be a fairly big stage. If we do get the opportunity to play somewhere like that...
We'll really be able to get our name out there...
But it's such a big event...
We've never done anything like this before. I'm honestly a little scared...
<Hello, this is the Shibuya Festa Operations Team. Thank you for contacting us.>
Oh, um... Thank you for taking my call. I just came across a poster for Shibuya Festa today and had a question regarding it...
<Yes, how may I help you?>
So, about this stage...
You seem to be accepting applications for general participants. Does that mean amateur bands are allowed to enter?
<Yes, of course.
We're looking for acts ranging from musicians and dancers to street performers of all kinds. The more genres, the better.>
Oh, I see...!
Then... If I decide to enter, how would I go about applying for this event?
<Oh, you can apply by phone.
If you're ready, I'll take down your information now.>
<However, there's been quite a bit of interest in this event, so we are starting to run out of time slots...>
<If you don't mind, I'll check to see how many are left...>
Th-Thank you...!
I'd appreciate that!
(I see. We aren't the only ones looking for an opportunity like this to perform in front of a large audience...)
(I hope we can still get a spot...)
<Thank you for your patience.
There just happens to be one slot left!>
O-One...?!
<Yes, you called just in time.
If you like, I can take down your information now...>
Uh... P-Please give me one second! I need to discuss this with my friends first...
Would it be okay if I called back in a couple of minutes?
<Yes, of course.
However, we're accepting applications on a first-come-first-serve basis...>
<If another person applies before you call back, we'll have no choice but to accept their application over yours. I hope you'll understand.>
I... I understand!
I promise to call right back!
Th-There's only one spot left...!
I need to hurry...! I have to get ahold of the others now!